هَذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
﴿١١﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Это творение Аллах'а. Раз так, то покажите мне, что создали другие, кроме Него! Нет, жестокие тираны в явном заблуждении.
Abu Adel
Это [все, что вы видите] – творение Аллаха. Покажите же Мне (о, многобожники), что создали те, которые помимо Него [те, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха]. О, нет! Злодеи [многобожники] (находятся) в явном заблуждении!
Al Muntahab
Всё, что перед вами - творение Аллаха! Так покажите же то, что сотворили те, которых вы считаете богами помимо Него, за что они заслужили быть соучастниками! Поистине, неправедные, несправедливые своим многобожием, - в явном заблуждении!
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Это - творение Аллаха. Покажите же Мне, что создали те, которые помимо Него. Да, неправедные - в явном заблуждении!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Все это-творение Аллаха! Так покажите же Мне, что сотворили те, [кому вы поклоняетесь] помимо Него. Да, те, кто творит беззаконие, - в явном заблуждении.
Valeria Porokhova
И это (все) - творение Аллаха. ■ Так покажите Мне, ■ Что сотворили те, иные, кроме Бога. ■ Поистине, неправедные - в явном заблужденье!