русский [Изменение]

НУХ-18, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

НУХ-18, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры НУХ, стих 18

سورة نوح

Сура НУХ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا ﴿١٨﴾
71/НУХ-18: Суммe йуиидукум фиихaa вe йухриджукум ихрaaджaa(ихрaaджeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Потом вас туда (в землю) обратно возвратит и выведет вас (оттуда) одним извлечением.

Abu Adel

потом возвращает вас в нее [в землю] (когда вы умираете) и действительно выведет вас (из нее) (в День Суда).

Al Muntahab

Потом Он вернёт вас в землю после смерти, а потом, непременно, выведет вас из неё (в День воскресения).

Elmir Kuliev

Потом Он вернет вас туда и вновь выведет оттуда.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

потом возвращает вас в нее и выводит изведением.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

А потом Он возвратит вас в нее и [вновь] поднимет вас.

Valeria Porokhova

И вновь в нее вас возвратит, ■ И вновь вас изведет оттуда.
18