русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة طه ١٠٧
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ١٠٧
ТА-ХА-107, Сура ТА-ХА Стих-107
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура ТА-ХА
»
ТА-ХА-107, Сура ТА-ХА Стих-107
Слушайте Коран 20/ТА-ХА-107
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
104
105
106
107
108
109
110
117
122
127
132
ТА-ХА-107, Сура ТА-ХА Стих-107
Сравнить все русские переводы суры ТА-ХА, стих 107
سورة طه
Сура ТА-ХА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
لَا تَرَى فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا
﴿١٠٧﴾
20/ТА-ХА-107:
Лaa тeрaa фиихaa ивeджeн вe лaa эмтaa(eмтeн).
Imam Iskender Ali Mihr
Ты не увидешь там (на месте гор) неровности или пониженности и возвышенности.
Abu Adel
не увидишь ты там ни углубления, ни возвышения!»
Al Muntahab
Тогда не увидишь там ни углублений, ни возвышений, будто никто и не жил раньше на земле.
Elmir Kuliev
на которой ты не увидишь ни углубления, ни возвышения".
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
не увидишь ты там ни кривизны, ни высоты!"
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
где не увидишь ни углубления, ни возвышения".
Valeria Porokhova
Где вам не различить ■ Ни кривизны, ни возвышений.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
104
105
106
107
108
109
110
117
122
127
132