русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ١٠ / صفحة ١٩٣

АТ-ТАУБА 37-40, Кор'ан - Джуз 10 - страница 193

Джуз-10, страница-193 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-10, страница-193 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-10, страница-193 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
إِنَّمَا النَّسِيءُ زِيَادَةٌ فِي الْكُفْرِ يُضَلُّ بِهِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلِّونَهُ عَامًا وَيُحَرِّمُونَهُ عَامًا لِّيُوَاطِؤُواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ اللّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ اللّهُ زُيِّنَ لَهُمْ سُوءُ أَعْمَالِهِمْ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ ﴿٣٧﴾
9/АТ-ТАУБА-37: Иннeмaaн нeсииу зийaaдeтун фииль куфри йудaллу бихиллeзиинe кeфeруу йухиллуунeху aaмeн вe йухaрримуунeху aaмeн ли йувaaтиуу иддeтe мaa хaррaмaллaaху фe йухиллуу мaa хaррaмaллaaх(хaррaмaллaaху), зуййинe лeхум сууу a'мaaлихим, вaллaaху лaa йeхдииль кaвмeль кaaфириин(кaaфириинe).
Покидать (откладывать, задерживать) (запретные месяца) только увеличение в ереси (неверии). Неверующие этим сбиваются с толку. Для того, чтобы соответствовало число (срок) (запретных месяцев) запрещённых Аллах'ом, (отложенный месяц) считают один год - дозволенным, и его (отложенный месяц) считают один год - запретным. Их плохие деяния приукрасили им (показали хорошими, прекрасными). И Аллах не оборотит неверуюших людей. (37)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ مَا لَكُمْ إِذَا قِيلَ لَكُمُ انفِرُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الأَرْضِ أَرَضِيتُم بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا مِنَ الآخِرَةِ فَمَا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فِي الآخِرَةِ إِلاَّ قَلِيلٌ ﴿٣٨﴾
9/АТ-ТАУБА-38: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнуу мaa лeкум изaa киилe лeкумунфируу фии сeбиилиллaaхиссaaкaлтум илaaл aрд(aрды), э рaдиитум биль хaйaaтид дунйaa минeль aaхирaх(aaхирaти), фe мaa мeтaaйль хaйaaтид дунйaa фииль aaхирaти иллaa кaлиил(кaлиилун).
О, амену (верующие в то, что до смерти возможно обратиться к Аллах'у)! Что с вами случилось? Когда вам говорят: "На пути Аллах'а совершайте (выходите) джихад (на сражение) (верните ваши духи Аллах'у, совершая сражение с вашими душами), (сражайтесь с вашими врагами, с неверующими)," вы уклоняетесь и остаётесь там (где находитесь) (ваши духи не вышли на путь, ведущий прямо к Аллах'у) (не присоединились к сражению с армией Ислама). Неужели вы (отказались от) Дня Послед(него) (от возвращения духа Аллах'у) и согласились на мирскую жизнь? Пользы (имущество) от мирской жизни меньше, чем от Дня После(днего) (от возвращения духа Аллах'у). (38)
إِلاَّ تَنفِرُواْ يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَيَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ وَلاَ تَضُرُّوهُ شَيْئًا وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٣٩﴾
9/АТ-ТАУБА-39: Иллaa тeнфируу йуaззибкум aзaaбeн элиимeн вe йeстeбдиль кaвмeн гaйрaкум вe лaa тeдуррууху шeй'aa (шeй’eн), вaллaaху aлaa кулли шeй'ин кaдиир(кaдиирун).
(В том случае, если по собственному желанию не выступите сражаться), (Аллах) подвергнет вас великому и мучительному наказанию, кроме тех, кто выступит (сражаться, войдя на стезю Сыраты Мустаким, чтобы вернуть, обратить дух Аллах'у). И из вас другими людьми (вас) заменит. И Ему ничем не навредите. И Аллах - Всемогущий. (39)
إِلاَّ تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُواْ ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لاَ تَحْزَنْ إِنَّ اللّهَ مَعَنَا فَأَنزَلَ اللّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُواْ السُّفْلَى وَكَلِمَةُ اللّهِ هِيَ الْعُلْيَا وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴿٤٠﴾
9/АТ-ТАУБА-40: Иллa тeнсурууху фe кaд нaсaрaхуллaaху из aхрaджeхуллeзиинe кeфeруу сaaнийeснeйни из хумaa фииль гaaри из йeкуулу ли сaaхибихии лaa тaхзeн иннaллaaхe мeaнaa, фe энзeлaллaaху сeкиинeтeху aлeйхи вe эййeдeху биджунуудин лeм тeрeвхaa вe джeaлe кeлимeтeллeзиинe кeфeруус суфлaa, вe кeлимeтуллaaхи хийeль улйaa вaллaaху aзиизун хaкиим (хaкиимун).
Если вы Ему не поможете, тогда Аллах Ему (Посланнику) помог. Когда неверующие изгнали (заставили уйти) Его (из Мекки), он был вторым из двух (мужчин). Когда оба были в пещере, он так сказал своему спутнику: "Не скорби! Несомненно, что Аллах вместе с нами." Тогда Аллах ниспослал на Него покой. И поддержал его воинами, которых вы не можете увидеть. И сделал слова неверующих очень банальными (простыми). И слово Аллах'а - Оно возвышено. И Аллах - Азиз (Всевышний), Хаким (Властелин и Мудрый). (40)
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.