русский [Изменение]

АД-ДУХАН-56, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

АД-ДУХАН-56, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АД-ДУХАН, стих 56

سورة الدخان

Сура АД-ДУХАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَى وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ﴿٥٦﴾
44/АД-ДУХАН-56: Лaa йeзуукуунe фиихeль мeвтe иллeль мeвтeтeль уулaa, вe вeкaaхум aзaaбeль джaхиим(джaхиими).

Imam Iskender Ali Mihr

Там они не вкусят смерти, кроме первой смерти. И таким образом, (Аллах) защитил их от мук ада.

Abu Adel

Не вкусят они [обитатели Рая] там [в Раю] смерти, кроме первой смерти [той, которая была в земной жизни]; и избавил Он [Аллах] их от наказания Геенны [Ада],

Al Muntahab

В раю они не вкусят смерти после того, как они вкусили её в ближней жизни по истечении их жизненного срока. И их Господь избавил их от наказания адским огнём.

Elmir Kuliev

Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Не вкусят они там смерти, кроме первой смерти; избавил Он их от наказания геенны,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Там они не вкусят смерти после первой смерти. И Он освободил их от наказания адом

Valeria Porokhova

Им не вкусить там смерть, помимо первой. ■ Он их от мук Огня избавит -
56