وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَّمْ تَطَؤُوهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا
﴿٢٧﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Он сделал вас наследниками их земли, их страны, их имущества и их земельных участков, куда не ступала ваша нога. И Аллах — Всемогущий.
Abu Adel
И Он дал вам (о, верующие) в наследие землю их [земли иудеев бану Курайза], их жилища, их имущества и (еще) землю, на которую вы не ступали (прежде) [другие земли, которые достались верующим, после этой победы]. И Аллах над всякой вещью мощен!
Al Muntahab
Аллах дал вам в наследство их землю, дома, имущество и те земли, на которые вы до этого не ступали. Аллах - хвала Ему Всевышнему! - над всякой вещью мощен!
Elmir Kuliev
Он дал вам в наследство их землю, их дома, их имущество и землю, на которую вы даже не ступали. Аллах способен на всякую вещь.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И Он дал вам в наследие их землю, их жилища, их достояние и землю, которую вы не попирали. Аллах над всякой вещью мощен!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Он дал вам в наследство их землю, дома и имущество, землю, на которую не ступала ваша нога. Аллах над всем сущим властен.
Valeria Porokhova
И дал Он вам в наследство землю их, Дома их и добро ■ И те места, куда ваша нога доселе не ступала, - ■ Аллах над всякой вещью мощен!