русский [Изменение]

АЛь-БАЛАД-10, Сура ГОРОД Стих-10

90/АЛь-БАЛАД-10 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

АЛь-БАЛАД-10, Сура ГОРОД Стих-10

Сравнить все русские переводы суры АЛь-БАЛАД, стих 10

سورة الـبلد

Сура АЛь-БАЛАД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ﴿١٠﴾
90/АЛь-БАЛАД-10: Вe хeдeйнaaхун нeдждeйн(нeдждeйни).

Imam Iskender Ali Mihr

И приведём его на два пути (на путь гайа и путь обращения).

Abu Adel

и (разве Мы не) указали ему на две высоты? [Разве Мы не научили его отличать добро и зло, и указали к ним пути?]

Al Muntahab

И указали ему на путь добра и на путь зла, и направили его к выбору.

Elmir Kuliev

Разве Мы не повели его к двум вершинам?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и повели его на две высоты?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Не] повели его по двум путям [добра и зла]?

Valeria Porokhova

И не указаны два главных направленья ■ (Добра и Зла)?
10