русский [Изменение]

АЛь-БАЛАД-18, Сура ГОРОД Стих-18

90/АЛь-БАЛАД-18 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

АЛь-БАЛАД-18, Сура ГОРОД Стих-18

Сравнить все русские переводы суры АЛь-БАЛАД, стих 18

سورة الـبلد

Сура АЛь-БАЛАД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿١٨﴾
90/АЛь-БАЛАД-18: Улaaикe aсхaaбуль мeймeнeх(мeймeнeти).

Imam Iskender Ali Mihr

Вот они — обладатели меймене (то есть те, которым книга деяний (фильм жизни) будет подан справа).

Abu Adel

Такие – люди правой стороны [обитатели Рая]!

Al Muntahab

Люди, обладающие этими качествами, - счастливы. Им будет вручена Книга их деяний в правую руку, и будут они обитателями рая.

Elmir Kuliev

Таковы люди правой стороны.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Эти - владыки правой стороны!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Они - люди правой стороны.

Valeria Porokhova

Таков лик праведных - стоящих ■ По праву сторону в День Судный.
18