русский [Изменение]

АЛь-БАЛАД-3, Сура ГОРОД Стих-3

90/АЛь-БАЛАД-3 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

АЛь-БАЛАД-3, Сура ГОРОД Стих-3

Сравнить все русские переводы суры АЛь-БАЛАД, стих 3

سورة الـبلد

Сура АЛь-БАЛАД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ﴿٣﴾
90/АЛь-БАЛАД-3: Вe вaaлидин вe мaa вeлeд(вeлeдe).

Imam Iskender Ali Mihr

Клянусь отцом и родившимся ребёнком.

Abu Adel

И (клянусь Я) родителем [рождающими] и тем, что он породил [рождаемыми] (как из числа людей, так и из числа животных)!

Al Muntahab

И клянусь родителем и его потомками, которыми сохраняется человеческий род и заселяется земля.

Elmir Kuliev

Клянусь родителем и тем, кого он породил!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И родителем и тем, что он породил!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Клянусь прародителем [Адамом] и его потомками!

Valeria Porokhova

Родителем и тем, что породил он, -
3