русский [Изменение]

АЛЬ-ДЖАСИА-25, Сура КОЛЕНОПРЕКЛОННЫЕ Стих-25

45/АЛЬ-ДЖАСИА-25 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
25

АЛЬ-ДЖАСИА-25, Сура КОЛЕНОПРЕКЛОННЫЕ Стих-25

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ДЖАСИА, стих 25

سورة الجاثية

Сура АЛЬ-ДЖАСИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمْ إِلَّا أَن قَالُوا ائْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٢٥﴾
45/АЛЬ-ДЖАСИА-25: Вe изaa тутлaa aлeйхим aaйaaтунaa бeййинaaтин мaa кaaнe худжджeтeхум иллaa эн кaaлуу’туу би aaбaaинaa ин кунтум сaaдыкиин(сaaдыкиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Когда им читают Наши аяты с разъяснениями, их утверждения ничто иное, кроме: "Если вы говорите правду, приведите наших отцов!

Abu Adel

А когда читаются им [многобожникам] Наши знамения [аяты Корана] (будучи) ясными (в изложении) [имеющие очевидный смысл], то не бывает у них иного довода, кроме того, что они говорят (пророку Мухаммаду и верующим): «Приведите [оживите] наших (умерших) отцов [предков], если вы правдивы (в том, что говорите)!»

Al Muntahab

Когда им читают айаты Аллаха, ясно доказывающие, что Он Всемогущ и может воскресить после смерти, у них имеется только один довод, который они приводят, чтобы убежать от истины: "Воскресите же наших отцов, если вы правдивы, утверждая, что воскресение непременно настанет".

Elmir Kuliev

Когда им читают Наши ясные аяты, их единственным доводом оказываются слова: "Приведите наших отцов, если вы говорите правду".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

А когда им читаются Наши знамения ясно изложенными, нет у них довода, кроме того, что они говорят: "Приведите наших отцов, если вы говорите правду!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Когда им возвещают Наши ясные аяты, они приводят лишь один-единственный довод: "Поднимите [из могил] наших отцов, если правда то, что вы утверждаете".

Valeria Porokhova

Когда им Наши ясные знамения читают, ■ У них нет довода иного, ■ Кроме того, что говорят они: ■ "Верните нам наших отцов, ■ Коль вы (в своих словах) правдивы".
25