لِنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا
﴿٤٩﴾
Abu Adel
чтобы Нам оживить ею [этой водой] безжизненную [засушливую] местность (выведя растения) и чтобы напоить ею [той водой] тех, кого Мы создали, – много скота и людей.
Valeria Porokhova
Чтоб жизнь вернуть земле, которая мертва, ■ И чтобы ею напоить обильно ■ То, что (на жизнь) сотворили Мы: ■ Людей, и скот, (и всякую другую живность).