русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الحجر ٣٧
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٣٧
АЛЬ-ХИДЖР-37, Сура Скалистый город Стих-37
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-ХИДЖР
»
АЛЬ-ХИДЖР-37, Сура Скалистый город Стих-37
Слушайте Коран 15/АЛЬ-ХИДЖР-37
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
АЛЬ-ХИДЖР-37, Сура Скалистый город Стих-37
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ХИДЖР, стих 37
سورة الحجر
Сура АЛЬ-ХИДЖР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ
﴿٣٧﴾
15/АЛЬ-ХИДЖР-37:
Кaaлe фe иннeкe минeль мунзaриин(мунзaриинe).
Imam Iskender Ali Mihr
(Аллаху Теала так) ответил: "Таким образом, тебе воистину, дана отсрочка (срок)."
Abu Adel
Сказал Он [Аллах] (Иблису): «Поистине же, ты – из (числа) тех, кому дана отсрочка [не умрешь]
Al Muntahab
Аллах Всевышний сказал: "Поистине, тебе дана отсрочка, и ты останешься в живых
Elmir Kuliev
Он сказал: "Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Сказал Он: "Поистине, ты - из тех, кому будет отсрочено
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[Аллах] ответил: "Воистину, тебе дана отсрочка
Valeria Porokhova
(Господь) сказал: ■ "Ты, истинно, средь тех, ■ Кому дана отсрочка
0
5
10
15
20
25
30
34
35
36
37
38
39
40
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97