русский [Изменение]

АЛЬ-ИНФИТАР-11, Сура РАСКОЛЕТСЯ Стих-11

82/АЛЬ-ИНФИТАР-11 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

АЛЬ-ИНФИТАР-11, Сура РАСКОЛЕТСЯ Стих-11

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИНФИТАР, стих 11

سورة الانفطار

Сура АЛЬ-ИНФИТАР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

كِرَامًا كَاتِبِينَ ﴿١١﴾
82/АЛЬ-ИНФИТАР-11: Кирaaмeн кaaтибиин(кaaтибиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Будучи почётными (достойными) писцами (регистраторами).

Abu Adel

которые почтенны (у Аллаха) и (которые) записывают (то, что им поручено записывать) [ангелы-писцы сохраняют деяния рабов Аллаха записывая их].

Al Muntahab

Они записывают ваши деяния

Elmir Kuliev

благородные писцы,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

благородные писцы.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

достойные писцы,

Valeria Porokhova

Исполненные доброты и чести ■ И отмечающие все (деянья ваши), -
11