русский [Изменение]

АЛЬ-ИНФИТАР-18, Сура РАСКОЛЕТСЯ Стих-18

82/АЛЬ-ИНФИТАР-18 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

АЛЬ-ИНФИТАР-18, Сура РАСКОЛЕТСЯ Стих-18

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИНФИТАР, стих 18

سورة الانفطار

Сура АЛЬ-ИНФИТАР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٨﴾
82/АЛЬ-ИНФИТАР-18: Суммe мaa эдрaaкe мaa йeвмуд диин(диини).

Imam Iskender Ali Mihr

Потом (да) что осведомляет тебя о том, что такое день религии?

Abu Adel

Затем [еще раз], что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое День Воздаяния?

Al Muntahab

И ещё раз, откуда тебе знать, что такое День воздаяния, о его ужасах и как он страшен?

Elmir Kuliev

Да, откуда ты мог знать, что такое День воздаяния?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И затем, что же даст тебе знать, что такое день суда? -

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

И еще раз - откуда тебе знать, что такое Судный день?

Valeria Porokhova

И вновь, ■ Как объяснить тебе, что значит "Судный День"?
18