русский [Изменение]

АЛЬ-ИНСАН-15, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

АЛЬ-ИНСАН-15, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИНСАН, стих 15

سورة الإنسان

Сура АЛЬ-ИНСАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِآنِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا ﴿١٥﴾
76/АЛЬ-ИНСАН-15: Вe йутaaфу aлeйхим би aaнийeтин мин фыддaтин вe эквaaбин кaaнeт кaвaaриирaa(кaвaaриирeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И их будут обходить с посудой из серебра и хрустальными чашами.

Abu Adel

И будут обходить их (юные слуги) с сосудами из (чистого) серебра и кубками хрусталя –

Al Muntahab

И будут их обходить слуги с серебряными сосудами для питья и тонкими чашами

Elmir Kuliev

Обходить их будут с сосудами из серебра и кубками из хрусталя -

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И будут обходить их с сосудами из серебра и кубками хрусталя -

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

К ним приблизятся [девы] с сосудами из серебра и чашами из хрусталя,

Valeria Porokhova

Им из серебряных сосудов ■ (Льют питье) в хрустальные бокалы
15