قَالَ هَذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا
﴿٧٨﴾
Imam Iskender Ali Mihr
(Св. Хызыр, то есть Мельхиседек) ответил: "Настала пора нам расстаться. Я растолкую тебе всё то, к чему ты не смог отнестись терпеливо."
Al Muntahab
Праведный раб Аллаха сказал: "Твоё неоднократное противостояние мне стало причиной нашего расставания, но прежде я растолкую скрытый смысл моих поступков, понять тайную суть которых у тебя не хватило терпения.
Elmir Kuliev
Он сказал: "Здесь я с тобой расстанусь, но я поведую тебе толкование того, к чему ты не смог отнестись с терпением.
Valeria Porokhova
Мы разлучимся здесь, - сказал (его попутчик), - ■ Но прежде я хочу растолковать тебе ■ Значение того, о чем тебе так не терпелось (знать).