русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـقمـر ٣٥
القرآن الكريم
»
سورة الـقمـر
»
سورة الـقمـر ٣٥
АЛЬ-КАМАР-35, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КАМАР
Слушайте Коран 54/АЛЬ-КАМАР-35
0
5
10
15
20
25
30
32
33
34
35
36
37
38
45
50
55
АЛЬ-КАМАР-35, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАМАР, стих 35
سورة الـقمـر
Сура АЛЬ-КАМАР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
نِعْمَةً مِّنْ عِندِنَا كَذَلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ
﴿٣٥﴾
54/АЛЬ-КАМАР-35:
Ни’мeтeн мин индинa, кeзaaликe нeджзии мeн шeкeр(шeкeрe).
Imam Iskender Ali Mihr
Мы в качестве милости, вот так вознаграждаем того, кто благодарен.
Abu Adel
по благодеянию от Нас. Так воздаем Мы тем, кто благодарен [тем, кто уверовал в Аллаха и был Ему покорным]!
Al Muntahab
оказав им Нашу милость. Подобную великую милость Мы даруем в вознаграждение тому, кто был благодарен за Наши милости верой и повиновением.
Elmir Kuliev
по милости от Нас. Так Мы воздаем тем, кто благодарен.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
по милости от Нас. Так воздаем Мы тем, кто благодарен!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
по Нашей милости. Так Мы вознаграждаем тех, кто благодарен.
Valeria Porokhova
По милости от Нас, - ■ Так воздаем Мы тем, кто благодарен.
0
5
10
15
20
25
30
32
33
34
35
36
37
38
45
50
55