русский [Изменение]

АЛЬ-КАРИА-3, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

АЛЬ-КАРИА-3, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАРИА, стих 3

سورة الـقارعـة

Сура АЛЬ-КАРИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ ﴿٣﴾
101/АЛЬ-КАРИА-3: Вe мaa эдрaaкe мeль кaaриaх(кaaриaту).

Imam Iskender Ali Mihr

Что извещает тебе о том, что такое кариа?

Abu Adel

И откуда ты (о, Пророк) мог знать, что такой «Устрашающий»?

Al Muntahab

Откуда тебе знать, какие ужасы и страх оно наведёт на людей?!

Elmir Kuliev

Откуда ты мог знать, что такое Великое бедствие (День воскресения)?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И что даст тебе знать, что такое поражающее?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Откуда тебе знать, что такое сокрушающая беда?

Valeria Porokhova

Что объяснит тебе, ■ Каков он - День Бича?
3