русский [Изменение]

АЛЬ-МУМТАХИНА-12, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

АЛЬ-МУМТАХИНА-12, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУМТАХИНА, стих 12

سورة الـمـمـتـحنة

Сура АЛЬ-МУМТАХИНА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَى أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ أَوْلَادَهُنَّ وَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ فَبَايِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿١٢﴾
60/АЛЬ-МУМТАХИНА-12: Йaa эййухeн нeбиййу изaa джaaeкeль му'минaaту йубaaйи'нeкe aлaa эн лaa йушрикнe биллaaхи шeй'eн вe лaa йeсрикнe вe лaa йeзниинe вe лaa йaктулнe эвлaaдeхуннe вe лaa йe'тиинe би бухтaaнин йeфтeриинeху бeйнe эйдиихиннe вe эрджулихиннe вe лaa йa'сиинeкe фии мa'рууфин фe бaaйы'хуннe вeстaгфирлeхуннaллaaх(вeстaгфирлeхуннaллaaхe) иннaллaaхe гaфуурун рaхиим(рaхиимун).

Imam Iskender Ali Mihr

О, Пророк! Когда придут к тебе верующие женщины, чтобы раскаятся и присягнут тебе в том, что ничто не приравняют Аллах'у, не будут красть, совершать прелюбодеяние, убивать своих детей, не будут измышлять клевету, не ослушаются тебя в хорошем деле (которое повелевает Аллах), то прими их покаяние и проси для них у Аллах'а замены грехов на благие. Несомненно, что Аллах — Гафур (заменяет грехи на благо), Рахим (воздействует Своим Именем Рахим).

Abu Adel

О, Пророк! Если придут к тебе верующие женщины, присягая тебе в том, что они ничего не будут приравнивать Аллаху [никого, кроме Аллаха, не будут признавать богом], и не будут (ничего) красть, (не будут) прелюбодействовать и (не будут) убивать своих детей (до и после их рождения), и не будут приводить лжи, измышляя ее между своими руками и ногами [приписывать мужу ребенка, который не от него], и не будут ослушиваться тебя (о, Пророк) в одобряемом (которое ты повелеваешь), то ты прими их присягу [этих женщин] и проси для них прощения у Аллаха, – ведь Аллах – прощающий (грехи тех, которые каются в своих грехах), милосердный (к ним)!

Al Muntahab

О пророк! Если к тебе приходят верующие женщины, присягая тебе в том, что они не будут поклоняться никому, помимо Аллаха, не будут красть, прелюбодействовать, убивать своих детей и приписывать чужих детей своим мужьям, упорно настаивая на лжи, не будут ослушиваться тебя, когда призываешь к одобряемому, то прими их присягу и проси для них у Аллаха прощения. Ведь прощение и милосердие Аллаха велики!

Elmir Kuliev

О Пророк! Если к тебе придут верующие женщины, чтобы присягнуть в том, что они не будут приобщать сотоварищей к Аллаху, красть, прелюбодействовать, убивать своих детей, покрывать клеветой то, что между их руками и ногами, и ослушаться тебя в благих делах, то прими их присягу и попроси у Аллаха прощения для них. Воистину, Аллах - Прощающий, Милосердный.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

О пророк! Когда придут к тебе верующие женщины, присягая тебе в том, что они ничего не будут придавать Аллаху в сотоварищи, и не будут красть, прелюбодействовать или убивать своих детей, и не будут приводить лжи, измышляя ее пред своими руками ногами, и не будут ослушиваться тебя в одобряемом, то прими их присягу и проси для них прощения у Аллаха, - ведь Аллах - прощающий, милосердный!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

О Пророк! Если к тебе придут верующие женщины и захотят присягнуть в том, что не станут ничему поклоняться наряду с Аллахом, что не будут красть, совершать прелюбодеяние, убивать своих детей, не будут умышленно приписывать своим мужьям детей от постороннего мужчины, приживать детей [от других] и настаивать [на лжи] всеми силами, не будут выказывать ослушания тебе в установленном для всех, то прими их присягу и проси Аллаха простить их, ведь Аллах - прощающий, милосердный.

Valeria Porokhova

О пророк! Когда к тебе, на верность присягая, ■ Придут те женщины, что веруют (в Аллаха), ■ Клянясь, что в равные Ему ■ Не будут измышлять других богов, ■ Не будут красть, блудить не будут, ■ Не будут убивать своих детей, ■ Искусной ложью покрывать не будут ■ Все злодеянья рук своих и ног, ■ Противиться тебе во всем, ■ Что добродетельно, не будут, - ■ Тогда прими присягу их ■ И испроси для них прощенья у Аллаха, - ■ Поистине, всемилостив и всепрощающ Он!
12