русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الواقيـة ٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٢٥
АЛ-ВАКИА-25, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛ-ВАКИА
Слушайте Коран 56/АЛ-ВАКИА-25
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
АЛ-ВАКИА-25, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 25
سورة الواقيـة
Сура АЛ-ВАКИА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
﴿٢٥﴾
56/АЛ-ВАКИА-25:
Лaa йeсмeуунe фиихaa лaгвeн вe лaa тe’сиимaa(тe’сиимeн).
Imam Iskender Ali Mihr
Они не услышат там суетных речей и не войдут в грех.
Abu Adel
Не услышат они там [в Раю] пустословия и греховных речей,
Al Muntahab
В раю они не услышат ни пустословия, ни навлекающей грехи речи,
Elmir Kuliev
Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Не услышат они там пустословия и укоров в грехе,
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Они не услышат там ни суетных, ни греховных речей,
Valeria Porokhova
Не будет там ни пустословья ■ И никакого побуждения ко злу.
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95