русский [Изменение]

АЛ-ВАКИА-72, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-72

56/АЛ-ВАКИА-72 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
72

АЛ-ВАКИА-72, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-72

Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 72

سورة الواقيـة

Сура АЛ-ВАКИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ ﴿٧٢﴾
56/АЛ-ВАКИА-72: Э энтум эншe’тум шeджeрeтeхaa эм нaхнйль муншиуун(муншиуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Вы ли построили его дерево, или Мы их построили (создали)?

Abu Adel

Разве вы привели в бытие дерево его, или Мы – приводящие в бытие?

Al Muntahab

Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?

Elmir Kuliev

Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Разве вы произвели дерево его, или Мы - произведшие?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Вы ли заставили расти деревья, [годные для поддержания] огня, или Мы их сотворили?

Valeria Porokhova

Вы или Мы взрастили дерево, ■ Которое его питает?
72
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.