русский [Изменение]

АН-НУР-18, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

АН-НУР-18, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АН-НУР, стих 18

سورة النّور

Сура АН-НУР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿١٨﴾
24/АН-НУР-18: Вe йубeййинуллaaху лeкумуль aaйaaт(aaйaaти), вaллaaху aлиимун хaкиим(хaкиимун).

Imam Iskender Ali Mihr

И Аллах разъясняет вам аяты. И Аллах — Алим (лучше знает, ведующий), Хаким (обладатель власти и мудрости).

Abu Adel

И разъясняет Аллах вам знамения (которые содержат в себе шариатские положения и наставления); и Аллах – знающий (ваши деяния), (и) мудрый (в Своих решениях)!

Al Muntahab

Аллах посылает вам айаты, указывающие на законы, которые очень важны и ясно изложены. Поистине, Всеведущий знает все ваши деяния. Он мудр в Своих законах, наставлениях и творениях. Весь Его шариат и всё Его творение - по Его мудрости.

Elmir Kuliev

Аллах разъясняет вам знамения. Аллах - Знающий, Мудрый.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И разъясняет Аллах вам знамения; Аллах - знающий, мудрый!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Аллах разъясняет вам знамения. Аллах - ведающий, мудрый.

Valeria Porokhova

Так разъясняет вам Аллах Свои знаменья, - ■ Аллах ведь знающ, мудр (безмерно)!
18