русский [Изменение]

АТ-ТАГАБУН-13, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

АТ-ТАГАБУН-13, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТАГАБУН, стих 13

سورة الـتغابن

Сура АТ-ТАГАБУН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١٣﴾
64/АТ-ТАГАБУН-13: Aллaaху лaa илaaхe иллaa хувe, вe aлaaллaaхи фeль йeтeвeккeлиль муу’минуун(муу’минуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Аллах; нет Бога, кроме Него. И пусть верующие уповают на Аллах'а.

Abu Adel

Аллах – нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Него; и (только) на Аллаха пусть полагаются [уповают] верующие (во всех своих делах)!

Al Muntahab

Аллах - нет божества достойного поклонения, кроме Него; и пусть на Него одного полагаются верующие во всех своих делах!

Elmir Kuliev

Аллах - нет божества, кроме Него. Пусть же верующие уповают только на Аллаха.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Аллах - нет божества, кроме Него; на Аллаха пусть полагаются верующие!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Аллах - тот, кроме которого нет бога. И пусть на Аллаха уповают верующие.

Valeria Porokhova

Аллах! Нет божества, кроме Него, ■ И лишь Ему все верные должны вверяться.
13