русский [Изменение]

Ат Тин-5, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

Ат Тин-5, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры Ат Тин, стих 5

سورة الـتين

Сура Ат Тин

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ ﴿٥﴾
95/Ат Тин-5: Суммe рeдeднaaху эсфeлe сaaфилиин(сaaфилиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Затем обернули его в Эсфели Сафилин (в самое убогое положение, во мрак (в сумраки) души).

Abu Adel

а потом Мы вернем его в нижайшее из низких (состояний) [в Ад],

Al Muntahab

Потом Мы понизили его ступень и обратили его в нижайшее из низших по степени, поскольку он не выполнил то, для чего он был создан - не поклонялся Аллаху,

Elmir Kuliev

Потом Мы низвергнем его в нижайшее из низких мест,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

а потом вернем его в нижайшее из низких (состояний),

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

А потом Мы обратим его в нижайшее из низших [состояние],

Valeria Porokhova

Затем повергли Мы его в ничтожнейшее состоянье, -
5