русский [Изменение]

АЗ-ЗУМАР-31, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

АЗ-ЗУМАР-31, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗУМАР, стих 31

سورة الزمر

Сура АЗ-ЗУМАР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ ﴿٣١﴾
39/АЗ-ЗУМАР-31: Суммe иннeкум йeвмeль кыйaaмeти ындe рaббикум тaхтaсымуун(тaхтaсымуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Потом несомненно, что вы будете обвиняемыми и истцами в Судный День перед своим Господом.

Abu Adel

Потом вы (о, люди) в День Воскресения перед своим Господом будете препираться.

Al Muntahab

Потом после смерти и воскресения вы будете препираться друг с другом перед Аллахом.

Elmir Kuliev

А потом, в День воскресения, вы будете препираться у своего Господа.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Потом вы в день воскресения у своего Господа будете препираться.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

А потом вы в День воскресения будете препираться перед Господом своим.

Valeria Porokhova

Затем в День Воскресения ■ Пред Господом своим ■ Вы тяжбу меж собою поведете.
31