русский [Изменение]

АЗ-ЗУМАР-51, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

АЗ-ЗУМАР-51, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗУМАР, стих 51

سورة الزمر

Сура АЗ-ЗУМАР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَأَصَابَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَالَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ هَؤُلَاء سَيُصِيبُهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ ﴿٥١﴾
39/АЗ-ЗУМАР-51: Фe эсaaбeхум сeййиaaту мaa кeсeбуу, вeллeзиинe зaлeмуу мин хaaулaaи сe йусиибухум сeййиaaту мaa кeсeбуу вe мaa хум би му’джизиин(биму’джизиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Таким образом, их постигло то плохое (грехи), которое они приобрели. Тех же из них, которые поступали несправедливо, вскоре постигнет (то) плохое, что они приобрели. И они не способны воспрепятствовать наказанию.

Abu Adel

И постигли их [тех, которые говорили это из прежних общин] (последствия) плохих деяний, которые они приобрели [совершили сами]. А те, которые проявляют беззаконие из этих [из курайшитов], – их (тоже) постигнут (последствия) плохих деяний, которые они приобрели, и они не будут в состоянии ослабить (Его наказание) [не смогут избежать его].

Al Muntahab

Нечестивцев, которые жили прежде, постигло наказание за их злодеяния. И несправедливых из этих людей, к кому Мы обращаемся теперь, поразит такое же наказание за злодеяния, и они не смогут ускользнуть от него.

Elmir Kuliev

Их поразили злые деяния, которые они приобрели. Тех, которые поступали несправедливо, из этих также поразят злые деяния, которые они приобрели, и им не удастся спастись.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И постигла их мерзость того, что они приобрели, а те, которые из этих были несправедливыми, - их постигнет мерзость того, что они приобрели, и они этого не ослабят.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

И поразило их наказание за то, что они вершили. Тех же из них, которые бесчинствовали, поразит наказание за их дела, и им не спастись [от него].

Valeria Porokhova

И их постигло зло их собственных деяний. ■ А тех, кто ныне преступает, ■ Постигнет зло того, ■ Что уготовили они себе (в сей жизни). ■ И никогда им не осилить (обетование Господне).
51