русский [Изменение]

ФУССИЛАТ-6, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

ФУССИЛАТ-6, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры ФУССИЛАТ, стих 6

سورة فصّلت

Сура ФУССИЛАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَى إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَاسْتَقِيمُوا إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ وَوَيْلٌ لِّلْمُشْرِكِينَ ﴿٦﴾
41/ФУССИЛАТ-6: Кйль иннeмaa энe бeшeрун мислукум йуухaa илeййe эннeмaa илaaхукум илaaхун вaaхидун фeстeкиимуу илeйхи вeстaгфируух(вeстaгфирууху), вe вeйлун лиль мушрикиин(мушрикиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Скажи, что: "Я всего лишь такой же человек, как и вы. Мне внушается откровением, что ваш Бог — единый Бог. Раз так, то к Нему возвращайтесь (направьтесь прямо к Нему) и просите у Него замены грехов на благо (дар). И горе многобожникам!

Abu Adel

Скажи (им) (о, Посланник): «Ведь я – человек, такой же, как вы. Мне сообщается откровением (от Аллаха), что Богом вашим (который заслуживает поклонения и служения) (является) лишь один бог [Аллах]. Так идите же к Нему (истинным путем), и просите у Него прощения (вашим грехам); и горе [сильное наказание] (обещано) многобожникам [тем, которые поклоняются еще кому/чему-либо кроме Аллаха],

Al Muntahab

Скажи им (о пророк!): "Я - лишь такой же человек, как и вы, и мне внушено в Откровении от Аллаха, что, поистине, Бог ваш - Бог Единый. Устремляйтесь к Нему прямым путём и просите у Него прощения за ваши грехи. Для многобожников,

Elmir Kuliev

Скажи: "Я - такой же человек, как и вы. Мне внушено в откровении, что ваш бог - Бог Единственный. Идите к Нему прямым путем и просите у Него прощения. И горе многобожникам,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Скажи: "Ведь я - человек, такой, как вы; мне было возвещено, что бог ваш - Бог единый. Устремляйтесь же к Нему прямо и просите у Него прощения; и горе многобожникам,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Отвечай [, Мухаммад]: "Я - всего лишь такой же человек, как и вы. Мне внушено в откровении, что ваш бог - Бог единый. Идите же к Нему прямым путем, просите у Него прощения. Горе многобожникам,

Valeria Porokhova

Скажи: "Всего лишь человек я, вам подобный. ■ Открыто мне внушением, ■ Что наш Господь - Единый Бог (для всех). ■ Так будьте же Ему верны ■ И вопросите для себя прощенья". ■ И горе тем, кто измышляет в поклонение Ему ■ Другие божества;
6
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.