русский [Изменение]

ХУД-74, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
74

ХУД-74, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры ХУД, стих 74

سورة هود

Сура ХУД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الرَّوْعُ وَجَاءتْهُ الْبُشْرَى يُجَادِلُنَا فِي قَوْمِ لُوطٍ ﴿٧٤﴾
11/ХУД-74: Фe лeммaa зeхeбe aн ибрaaхиимeр рeв’у вe джaaeтхйль бушрa йуджaaдилунaa фии кaвми луут(луутын).

Imam Iskender Ali Mihr

Отныне, когда страх Св. Ибрахима улёгся и он услышал благую весть, он вступил с Нами в противоборство по поводу народа Люта.

Abu Adel

И когда страх ушел от Ибрахима и пришла к нему радостная весть (о рождении сына Исхака и затем внука Йакуба), он стал спорить с Нами [с Моими ангелами] о народе Лута (чтобы ангелы не стали подвергать этот народ наказанию так как среди них были и верующие), –

Al Muntahab

Когда охвативший Ибрахима страх прошёл и когда он услышал добрую весть о рождении сына, он почувствовал жалость и начал спорить с Нашими посланцами (ангелами) об уничтожении народа Лута.

Elmir Kuliev

Когда страх Ибрахима (Авраама) прошел и он услышал радостную весть, он стал препираться с Нами за народ Лута (Лота).

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И когда страх ушел от Ибрахима пришла к нему радостная весть, он стал спорить с Нами о народе Лута, -

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Когда страх Ибрахима улегся и он услышал радостную весть, он вступил с Нами в спор о народе Лута,

Valeria Porokhova

Когда же страх покинул Ибрахима ■ И радостная весть пришла к нему, ■ Он стал ходатаем пред Нами о народе Лута, -
74