Abu Adel
Так нет! [Не будет так, как говорит этот неверующий.] Мы [Аллах] запишем то, что он говорит [его ложные измышления на Аллаха], и протянем [увеличим] ему наказание усиленно!
Al Muntahab
Пусть он перестанет измышлять ложь. Ведь Мы запишем то, что он ложно измышляет, и его наказание продолжится так долго, как он не может себе представить.
Valeria Porokhova
О нет! Запишем Мы, что говорит он, - ■ Ему усиливая муки, ■ Мы будем продлевать их (вновь и вновь).