русский [Изменение]

САД-46, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
46

САД-46, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры САД, стих 46

سورة ص

Сура САД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ ﴿٤٦﴾
38/САД-46: Иннaa aхлaснaaхум би хaaлисaтин зикрeд дaaр(дaaри).

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что Мы их сделали обладателями Ихласа (сердца, полностью очищенного от пороков души), в качестве халис (очистившихся рабов), которые помнят (последний) приют.

Abu Adel

Поистине, Мы избрали их [сделали их избранными] (утвердив в их сердцах) поминание об Обители (Вечности) [они жили только для Вечной жизни],

Al Muntahab

Мы отличили их достоинством - помнить о будущей жизни, напоминать и рассказывать о ней другим.

Elmir Kuliev

Мы избрали их за то, что они искренне поминали Последнюю обитель.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Ведь Мы очистили их чистым - напоминанием о жилье,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, Мы очистили их чистотой, чтобы они помнили о будущем мире.

Valeria Porokhova

Мы их очистили особым (Словом) - ■ Напоминанием о будущем приюте.
46