русский [Изменение]

САД-64, Сура САД Стих-64

38/САД-64 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
64

САД-64, Сура САД Стих-64

Сравнить все русские переводы суры САД, стих 64

سورة ص

Сура САД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنَّ ذَلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ ﴿٦٤﴾
38/САД-64: Иннe зaaликe лe хaккун тeхaaсуму эхлин нaaр(нaaри).

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что эти пререкания обитателей ада воистину, абсолютная правда.

Abu Adel

Поистине, это – однозначно, действительность [оно непременно будет] – препирательство обитателей Огня.

Al Muntahab

Поистине, то, что Мы рассказываем об обитателях огня - споры и ссоры между ними - истина, которая непременно сбудется!

Elmir Kuliev

Воистину, препирательство обитателей Огня является истиной.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Поистине, это действительность - препирательство обитателей огня.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.

Valeria Porokhova

Поистине, все препирательства людей Огня ■ Суть (прописная) правда!
64