русский [Изменение]

САД-83, Сура САД Стих-83

38/САД-83 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
83

САД-83, Сура САД Стих-83

Сравнить все русские переводы суры САД, стих 83

سورة ص

Сура САД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ ﴿٨٣﴾
38/САД-83: Иллaa ибaaдeкe минхумуль мухлaсиин(мухлaсиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Из них, кроме праведных (салих) Твоих рабов.

Abu Adel

кроме только рабов Твоих из них избранных!»

Al Muntahab

кроме Твоих искренних рабов, смиренно повинующихся Тебе! Над этими у меня нет власти!"

Elmir Kuliev

кроме Твоих избранных (или искренних) рабов".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

кроме рабов Твоих среди них чистых!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

кроме тех из Твоих рабов, кто чист".

Valeria Porokhova

Помимо искренних служителей Твоих, ■ Очищенных (Твоей заботой)".
83