русский [Изменение]

ТА-ХА-115, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
115

ТА-ХА-115, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры ТА-ХА, стих 115

سورة طه

Сура ТА-ХА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَى آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا ﴿١١٥﴾
20/ТА-ХА-115: Вe лeкaд aхиднaa илaa aaдeмe мин кaблу фe нeсиийe вe лeм нeджид лeху aзмaa(aзмeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И клянусь, что Мы даровали заповедь (завет) Адаму (А.С), но он забыл. И Мы не нашли его упорным (решительным).

Abu Adel

И уже прежде Мы заключили завет с Адамом (когда он был в Раю) (что он не будет есть с указанного дерева), но он забыл (Наше предупреждение о том, что Иблис является врагом ему и его супруге и что он будет пытаться вывести их из Рая в бренный мир), и не нашли Мы в нем стойкости [силы и терпения] (чтобы устоять перед искушением).

Al Muntahab

Мы прежде взяли обет с Адама не ослушаться ни одного Нашего повеления, но он забыл своё обещание и нарушил свой обет. И Мы не нашли в нём силы, стойкости и твёрдости, которые помешали бы шайтану скрытно проникнуть в его душу, опутав его своими соблазнами и искушениями.

Elmir Kuliev

Прежде Мы заключили завет с Адамом, но он запамятовал, и Мы не нашли у него твердой воли.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Мы прежде уже заключили завет с Адамом, но он забыл, и не нашли Мы в нем стойкости.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Прежде Мы взяли в том завет от Адама, но он забыл [об этом], и Мы убедились, что он ненадежен.

Valeria Porokhova

Мы прежде с Адамом в Завет вступили, ■ Но он забыл (о нем), ■ И в нем Мы не нашли решительности твердой.
115