русский [Изменение]

ТА-ХА-49, Сура ТА-ХА Стих-49

20/ТА-ХА-49 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

ТА-ХА-49, Сура ТА-ХА Стих-49

Сравнить все русские переводы суры ТА-ХА, стих 49

سورة طه

Сура ТА-ХА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَا مُوسَى ﴿٤٩﴾
20/ТА-ХА-49: Кaaлe фe мeн рaббикумaa йaa муусaa.

Imam Iskender Ali Mihr

(Фараон так) спросил: "Кто же ваш Господь, о Муса?"

Abu Adel

Он [Фараон] сказал: «Кто же ваш Господь, о, Муса?»

Al Muntahab

Фараон, находясь на вершине своей силы и достигнув предела в беззаконии и несправедливости, сказал: "Кто же ваш Господь, о Муса?"

Elmir Kuliev

Он сказал: "Кто же ваш Господь, о Муса (Моисей)?"

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он сказал: "Кто же ваш господь, Муса?"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Фир´аун] спросил: "Кто же ваш Господь, о Муса?"

Valeria Porokhova

(Тут) (Фараон) сказал: ■ "Кто вам Господь, о Муса?"
49
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.