русский [Изменение]

ТА-ХА-79, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
79

ТА-ХА-79, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры ТА-ХА, стих 79

سورة طه

Сура ТА-ХА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَمَا هَدَى ﴿٧٩﴾
20/ТА-ХА-79: Вe эдaллe фир’aвну кaвмeху вe мaa хeдaa.

Imam Iskender Ali Mihr

И фараон оставил свой народ в заблуждении и запретил (своему народу) обращение (хидайет).

Abu Adel

И ввел Фараон свой народ в заблуждение (представив им неверие как нечто хорошее) и не повел он их верным путем (как обещал).

Al Muntahab

И сбил Фараон свой народ с прямого пути истины, ввёл его в заблуждение, и они все погибли.

Elmir Kuliev

Фараон ввел в заблуждение свой народ и не повел его прямым путем.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И сбил Фираун свой народ с пути и не повел их прямо.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так Фир´аун ввел в заблуждение свой народ и повел его неверным путем.

Valeria Porokhova

Ведь Фараон народ свой сбил с пути, ■ Их не повел прямой стезею.
79