русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة طه ٩٥
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ٩٥
ТА-ХА-95, Сура ТА-ХА Стих-95
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура ТА-ХА
»
ТА-ХА-95, Сура ТА-ХА Стих-95
Слушайте Коран 20/ТА-ХА-95
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
92
93
94
95
96
97
98
105
110
115
120
125
130
135
ТА-ХА-95, Сура ТА-ХА Стих-95
Сравнить все русские переводы суры ТА-ХА, стих 95
سورة طه
Сура ТА-ХА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ
﴿٩٥﴾
20/ТА-ХА-95:
Кaaлe фe мaa хaтбукe йaa сaaмирийй(сaaмириййу).
Imam Iskender Ali Mihr
(Св. Муса) спросил: "Итак, о Самири! Что ты им сказал?"
Abu Adel
(Муса) сказал: «А что ты скажешь, о, самаритянин? [Что побудило тебя сделать это?]»
Al Muntahab
Муса - мир ему! - спросил самаритянина: "Что побудило тебя пойти на дело, которое считается большим грехом?"
Elmir Kuliev
Он (Муса) спросил: "А что ты скажешь, о самаритянин?"
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Он сказал: " А каков случай с тобой, самирит?"
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[Муса] спросил: "А чего тебе было надобно, о самаритянин?"
Valeria Porokhova
(Тут Муса) обратился (к Самири): ■ "(Теперь скажи), как дело обстоит с тобой?"
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
92
93
94
95
96
97
98
105
110
115
120
125
130
135