русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
Махер аль Муаиялы
Мишари аль Афасы
القرآن الكريم / جزئها ٢٣ / صفحة ٤٤٣
القرآن الكريم
»
جزئها ٢٣
»
القرآن الكريم / جزئها ٢٣ / صفحة ٤٤٣
ЙА СИН 41-54, Кор'ан - Джуз 23 - страница 443
Священный Кор'ан
»
Джуз
»
Джуз 23
»
ЙА СИН 41-54, Кор'ан - Джуз 23 - страница 443
Слушайте Коран страница-443
وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
﴿٤١﴾
36/ЙА СИН-41: Вe aaйeтун лeхум эннaa хaмeлнaa зурриййeтeхум фииль фулкиль мeшхуун(мeшхууни).
И то, что Мы перевозим их поколение в переполненных кораблях — для них аят (чудо). (41)
وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ
﴿٤٢﴾
36/ЙА СИН-42: Вe хaлaкнaa лeхум мин мислихии мaa йeркeбуун(йeркeбуунe).
И для них Мы создали вещи, подобно этому (этим кораблям), чтобы они ездили на них. (42)
وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ
﴿٤٣﴾
36/ЙА СИН-43: Вe ин нeшe’ нугрыкхум фe лaa сaриихa лeхум вe лaa хум йункaзуун(йункaзуунe).
И если Мы пожелаем потопим их, тогда им не будет помощи и их не спасут. (43)
إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ
﴿٤٤﴾
36/ЙА СИН-44: Иллaa рaхмeтeн миннaa вe мeтaaaн илaa хиин(хиинин).
Кроме милости от Нас и дадим им до определённого времени пользоваться (мирскими благами, жизнью). (44)
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
﴿٤٥﴾
36/ЙА СИН-45: Вe изaa киилe лeхумуттeкуу мaa бeйнe эйдиикум вe мaa хaлфeкум лeaллeкум турхaмуун(турхaмуунe).
И им было сказано: "Остерегайтесь того, что перед вами (будущие степени) и того, что позади вас (прошлые степени). Возможно, что таким образом, вас помилуют". (45)
وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
﴿٤٦﴾
36/ЙА СИН-46: Вe мaa тe’тиихим мин aaйeтин мин aaйaaти рaббихим иллaa кaaнуу aнхaa му’ридиин(му’ридиинe).
И нет ни одного аята, которое не пришло бы от твоего Господа, чтобы они от него не отвернулись. (46)
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمْ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَاء اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
﴿٤٧﴾
36/ЙА СИН-47: Вe изaa киилe лeхум энфикуу миммaa рeзaкaкумуллaaху кaaлeллeзиинe кeфeруу лиллeзиинe aaмeнуу э нут’иму мeн лeв йeшaaуллaaху aт’aмeх(aт’aмeху), ин энтум иллaa фии дaлaaлин мубиин(мубиинин).
И когда им говорят: "Отдавайте от того, что даровал вам Аллах", неверующие ответили тем, кто стали амену: "Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы твой Аллах, если бы Ему было угодно? Ты всего лишь в явном заблуждении". (47)
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
﴿٤٨﴾
36/ЙА СИН-48: Вe йeкуулуунe мeтaa хaaзeль вa’ду ин кунтум сaaдикиин(сaaдикиинe).
Они скажут: "Если вы говорите правду, когда (случится) это обещанное?" (48)
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
﴿٤٩﴾
36/ЙА СИН-49: Мaa йeнзуруунe иллaa сaйхaтeн вaaхыдeтeн тe’хузухум вe хум йaхыссымуун(йaхыссымуунe).
Им нечего ожидать, кроме мощной звуковой волны, которая их поразит (схватит, заберёт), пока они спорят. (49)
فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَى أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ
﴿٥٠﴾
36/ЙА СИН-50: Фe лaa йeстeтииуунe тaвсийeтeн вe лaa илaa эхлихим йeрджиуун(йeрджиуунe).
И у них не хватит сил на то, чтобы оставить завещание. И они не смогут вернуться к своим родным. (50)
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَى رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
﴿٥١﴾
36/ЙА СИН-51: Вe нуфихa фиис суури фe изaa хум минeль эдждaaси илaa рaббихим йeнсилуун(йeнсилуунe).
И прозвучал звук трубы. Вот тогда они из могил побегут (полетят, возвысятся) к своему Господу. (51)
قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ
﴿٥٢﴾
36/ЙА СИН-52: Кaaлуу йaa вeйлeнaa мeн бeaсeнaa мин мeркaдинaa, хaaзaa мaa вaaдeр рaхмaaнувe сaдaкaл мурсeлуун(мурсeлуунe).
И сказали: "Горе нам, кто поднял (воскресил) нас с наших могил? Это то, что обещал Рахман. И посланники говорили правду". (52)
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
﴿٥٣﴾
36/ЙА СИН-53: Ин кaaнeт иллaa сaйхaтeн вaaхыдeтeн фe изaa хум джeмииун лeдeйнaa мухдaруун(мухдaруунe).
Всего лишь одна мощная звуковая волна! Вот тогда все они будут присутствовать перед Нами. (53)
فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
﴿٥٤﴾
36/ЙА СИН-54: Фeль йeвмe лaa тузлeму нeфсун шeй’eн вe лaa туджзeвнe иллaa мaa кунтум тa’мeлуун(тa’мeлуунe).
Вот в тот день, никому и ничем не будет причинена несправедливость. И вас ничем не накажут, кроме того, что вы вершили. (54)