русский [Изменение]

АД-ДУХАН-16, Сура ДЫМ Стих-16

44/АД-ДУХАН-16 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

АД-ДУХАН-16, Сура ДЫМ Стих-16

Сравнить все русские переводы суры АД-ДУХАН, стих 16

سورة الدخان

Сура АД-ДУХАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى إِنَّا مُنتَقِمُونَ ﴿١٦﴾
44/АД-ДУХАН-16: Йeвмe нeбтышйль бaтшeтeль кубрaa иннaa мунтeкимуун(мунтeкимуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

В день, когда Мы подвергнем (их) суровому истреблению, Мы непременно отомстим им.

Abu Adel

В тот день, когда Мы схватим величайшей Хваткой (всех неверующих) [им будет дано полное наказание] (и это будет в Судный День): (ведь) поистине, Мы отомстим!

Al Muntahab

Запомни, о посланник, что в тот День, когда Мы сильно и жестоко накажем их, Мы, поистине, отомстим им, подвергая их страшной каре.

Elmir Kuliev

В тот день, когда Мы схватим вас величайшей Хваткой, Мы будем мстить.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

в тот день, когда Мы поразим величайшим поражением: ведь Мы отмщаем!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Но в тот день, когда Мы подвергаем величайшему наказанию, Мы, воистину, подвергнем их каре.

Valeria Porokhova

Наступит День, ■ Когда Мы схватим (вас) великой хваткой, - ■ Тогда Мы отомстим!
16