русский [Изменение]

АД-ДУХАН-50, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
50

АД-ДУХАН-50, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АД-ДУХАН, стих 50

سورة الدخان

Сура АД-ДУХАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنَّ هَذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ ﴿٥٠﴾
44/АД-ДУХАН-50: Иннe хaaзaa мaa кунтум бихии тeмтeруун(тeмтeруунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что эта мука и есть то, в чём вы сомневались.

Abu Adel

Поистине, это [наказание в День Суда] – то, в чем вы сомневались (в вашей земной жизни)».

Al Muntahab

Поистине, это наказание, которое вы испытали и нашли непреклонной истиной, есть то, о чём вы спорили в ближней жизни и в чём вы сомневались ".

Elmir Kuliev

Вот то, в чем вы сомневались!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Вот то, в чем вы сомневались".

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, это и есть то, в чем вы сомневались.

Valeria Porokhova

Вот то, в чем сомневался ты.
50