русский [Изменение]

АЛЬ-АНБИА-33, Сура ПРОРОКИ Стих-33

21/АЛЬ-АНБИА-33 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

АЛЬ-АНБИА-33, Сура ПРОРОКИ Стих-33

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АНБИА, стих 33

سورة الأنبياء

Сура АЛЬ-АНБИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ ﴿٣٣﴾
21/АЛЬ-АНБИА-33: Вe хувeллeзии хaлaкaл лeйлe вeн нeхaaрe вeш шeмсe вeль кaмeр(кaмeрe), куллун фии фeлeкин йeсбeхуун(йeсбeхуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Он Тот, Кто создал ночь и день, солнце и луну. Все плывут по своей орбите.

Abu Adel

И Он [Аллах] – Тот, Который создал ночь и день, и солнце и луну. Все (они) по своду [по своей орбите] плывут.

Al Muntahab

Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.

Elmir Kuliev

Он - Тот, Кто сотворил ночь и день, солнце и луну. Все плывут по орбитам.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он - тот, который создал ночь и день, и солнце и месяц. Все по своду плавают.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Именно Он сотворил ночь и день, солнце и луну. И все они плывут по небосводу.

Valeria Porokhova

Он - Тот, Кто создал Ночь и День ■ И Солнце и Луну - ■ И всем им начертал свой путь по небосводу.
33
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.