русский [Изменение]

АЛЬ-АНБИА-36, Сура ПРОРОКИ Стих-36

21/АЛЬ-АНБИА-36 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
36

АЛЬ-АНБИА-36, Сура ПРОРОКИ Стих-36

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АНБИА, стих 36

سورة الأنبياء

Сура АЛЬ-АНБИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِذَا رَآكَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَذَا الَّذِي يَذْكُرُ آلِهَتَكُمْ وَهُم بِذِكْرِ الرَّحْمَنِ هُمْ كَافِرُونَ ﴿٣٦﴾
21/АЛЬ-АНБИА-36: Вe изaa рeaaкeллeзиинe кeфeруу ин йeттeхызуунeкe иллaa хузувaa(хузувeн), э хaaзeллeзии йeзкуру aaлихeтeкум, вe хум би зикрир рaхмaaни хум кaaфируун(кaaфируунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Когда неверующие (те, кто отрицают) видят тебя, то делают тебя посмешищем, говоря: "Не тот ли это, кто упонимает (говорит о) ваших божествах?" И они сами отрицают Назидание (Книгу) Всемилостливого.

Abu Adel

А когда видят тебя (о, Посланник) те, которые стали неверными, они только насмехаются над тобой (издеваясь): «Этот ли (человек) упоминает о ваших богах (ругая их)?» А упоминание «Милосердный» [имя Аллаха – ар-Рахман] сами они отвергают.

Al Muntahab

Те, кто не уверовал в Аллаха и Послание, которое ты, о пророк, принёс, когда видят тебя, насмехаются и издеваются над тобой, и говорят друг другу: "Не тот ли это, кто оскорбляет наших богов?" Но сами они при упоминании об Аллахе, который на всех распространяет Свою милость, не веруют.

Elmir Kuliev

Когда неверующие видят тебя, они лишь насмехаются над тобой и говорят: "Не тот ли это, кто плохо отзывается о ваших богах?" Но сами они не веруют в поминание Милостивого.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

А когда видят тебя те, которые не веруют, они обращаются к тебе с насмешкой: "Этот ли поминает ваших богов?" А упоминание Милосердного сами они отвергают.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Когда неверные встречаются с тобой, они только обращают к тебе насмешки и говорят: "Не тот ли это, кто издевается над вашими богами?" Но сами они отказываются признать Милосердного.

Valeria Porokhova

Когда неверные тебя, (о, Мухаммад!), встречают, ■ Они с насмешкой говорят: ■ "Не этот ли (берется) поминать ■ Ваших богов (недобрым словом)?", ■ Тогда как сами отвергают ■ Упоминание о Милосердном.
36
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.