русский [Изменение]

АЛЬ-АНБИА-97, Сура ПРОРОКИ Стих-97

21/АЛЬ-АНБИА-97 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
97

АЛЬ-АНБИА-97, Сура ПРОРОКИ Стих-97

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АНБИА, стих 97

سورة الأنبياء

Сура АЛЬ-АНБИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَاقْتَرَبَ الْوَعْدُ الْحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَاخِصَةٌ أَبْصَارُ الَّذِينَ كَفَرُوا يَا وَيْلَنَا قَدْ كُنَّا فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا بَلْ كُنَّا ظَالِمِينَ ﴿٩٧﴾
21/АЛЬ-АНБИА-97: Вaктeрaбeль вa’дйль хaкку фe изaa хийe шaхысaтун эбсaaруллeзиинe кeфeруу, йaa вeйлeнaa кaд куннaa фии гaфлeтин мин хaaзaa бeль куннaa зaaлимиин(зaaлимиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

И приблизился (час) истинного обещания. Вот тогда глаза неверующих (от страха) увеличатся. (Они скажут, что): "Горе нам. Мы не ведали об этом. Между тем, как мы были тиранами (сами себе причинили тиранию)."

Abu Adel

И приблизилось обещание истинное [День Суда], и вот стали неподвижными взоры тех, которые стали неверными. (И говорят они): «О, горе нам, мы были в небрежении [в беспечности] об этом [о Дне Суда] [не готовились к нему]! Да, мы были злодеями!»

Al Muntahab

И приблизится День предназначенный - неминуемый Судный день, - в который глаза неверных закатятся в ужасе, и они закричат: "О, горе нам, мы страшимся гибели! Мы были в небрежении об этом Дне. Мы были неверными грешниками, несправедливыми к себе в своём настойчивом отрицании истинной веры!"

Elmir Kuliev

Приблизится истинное обещание, и тогда закатятся взоры неверующих. Они скажут: "О горе нам! Мы беспечно относились к этому. Более того, мы были беззаконниками".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И приблизилось обещание истинное, и вот закатились взоры тех, которые не верили. "О, горе нам, мы были в небрежении об этом! Да, мы были неправедны!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Настанет [срок] истинного обещания, и тогда глаза неверных закатятся [и они воскликнут]: "О горе нам! Мы не ведали об этом, и мы были грешниками".

Valeria Porokhova

И станет близкой истина (Господнего) обета, ■ Взоры неверных в ужасе замрут. ■ "О, горе нам! Мы были в небрежении об этом. ■ О да! Мы были нечестивы!"
97
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.