وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
﴿٦٣﴾
Imam Iskender Ali Mihr
И если ты спросиш у них: "Кто ниспослал с неба воду и оживил ею землю после того, как она умерла?" Они непременно ответят: "Аллах". Скажи, что: "Хвала принадлежит Аллах'у". Нет, многие из них не разумеют.
Abu Adel
И, однозначно, если ты (о, Посланник) спросишь их [многобожников]: «Кто ниспослал с неба [с облаков] воду и оживил ею землю (вырастив растения) после ее безжизненности?» – они, непременно и обязательно, скажут: «Аллах». Скажи: «Хвала Аллаху!» Но однако большинство их [неверующих] не разумеет! [Не понимает в чем для них польза, а в чем вред, иначе они бы не стали равнять кого-либо Аллаху.]
Al Muntahab
Клянусь, если ты (о Мухаммад) спросишь их: "Кто низвёл с неба воду и оживил ею землю, после того как она была сухой и бесплодной?" - они, несомненно, ответят: "Аллах". Скажи (о пророк!): "Хвала Аллаху за признание ими истины". Но большинство из них не разумеют, что они противоречат самим себе.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
А если ты их спросишь: "Кто низвел с небес воду и оживил ею землю после ее смерти?" - они, конечно, скажут: "Аллах". Скажи: "Хвала Аллаху!" Но большая часть их не разумеет!
Valeria Porokhova
А если ты их спросишь: ■ "Кто низвел с небес ■ (Благословенный) дождь, что землю воскресил, ■ Когда она уже поникла в смерти?", ■ "Аллах!" - они ответят непременно. ■ Скажи: "Да будут возданы хвалы Аллаху!" ■ Но большинство из них не разумеет.