русский [Изменение]

АЛЬ-АРАФ-68, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
68

АЛЬ-АРАФ-68, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АРАФ, стих 68

سورة الأعراف

Сура АЛЬ-АРАФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أُبَلِّغُكُمْ رِسَالاتِ رَبِّي وَأَنَاْ لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ ﴿٦٨﴾
7/АЛЬ-АРАФ-68: Убeллигукум рисaaлaaти рaббии вe энe лeкум нaaсыхун эмиин(eмиинун).

Imam Iskender Ali Mihr

Я доставляю вам то, что послал мой Господь. И я надёжный (уверенный, достоверный) советчик.

Abu Adel

Я передаю вам послания моего Господа; я для вас (в призыве к признанию богом только Аллаха и к покорности Ему) – надежный советник (так как делаю я это по внушаемому мне Аллахом откровению).

Al Muntahab

Я только передаю вам Послание истины от моего Господа, Его наставления и поучения; я вам - искренний советник и ручаюсь за то, о чём сообщаю! Я не из лжецов!"

Elmir Kuliev

Я доношу до вас послания от вашего Господа, и я для вас - надежный и добрый советчик.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Я передаю вам послания моего Господа; я для вас - верный советник.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Я [только] доставляю к вам послания от вашего Господа, и я для вас -" надежный советчик.

Valeria Porokhova

Я вам несу посланье моего Владыки, ■ И я для вас - советник верный.
68