русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الحج ٢١
القرآن الكريم
»
سورة الحج
»
سورة الحج ٢١
АЛЬ-ХАДЖДЖ-21, Сура ПАЛОМНИЧЕСТВО Стих-21
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-ХАДЖДЖ
»
АЛЬ-ХАДЖДЖ-21, Сура ПАЛОМНИЧЕСТВО Стих-21
Слушайте Коран 22/АЛЬ-ХАДЖДЖ-21
0
5
10
15
18
19
20
21
22
23
24
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
АЛЬ-ХАДЖДЖ-21, Сура ПАЛОМНИЧЕСТВО Стих-21
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ХАДЖДЖ, стих 21
سورة الحج
Сура АЛЬ-ХАДЖДЖ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَلَهُم مَّقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ
﴿٢١﴾
22/АЛЬ-ХАДЖДЖ-21:
Вe лeхум мaкaaмыу мин хaдиид(хaдиидин).
Imam Iskender Ali Mihr
И для них есть плети из железа.
Abu Adel
И для них [для неверующих] есть (там) железные булавы [молотки] (которыми их бьют ангелы).
Al Muntahab
Для них будут уготованы железные крючья.
Elmir Kuliev
Для них уготованы железные палицы.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Для них есть железные крючья.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Для них уготованы железные палицы.
Valeria Porokhova
Для них там и железные булавы, ■ (Которыми их будут побивать).
0
5
10
15
18
19
20
21
22
23
24
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76