русский [Изменение]

АЛЬ-ИНФИТАР-5, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

АЛЬ-ИНФИТАР-5, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИНФИТАР, стих 5

سورة الانفطار

Сура АЛЬ-ИНФИТАР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾
82/АЛЬ-ИНФИТАР-5: Aлимeт нeфсун мaa кaддeмeт вe aххaрeт.

Imam Iskender Ali Mihr

(Каждая) душа узнала, что она совершила и чего не совершила.

Abu Adel

(тогда) [перед прочтением книги своих деяний] узнает (каждая) душа, что она совершила и что упустила (не совершив).

Al Muntahab

тогда узнает каждая душа то, что она совершила из добрых или злых деяний и что совершили люди, следуя за ней и подражая ей.

Elmir Kuliev

тогда каждая душа узнает, что она совершила и что оставила после себя.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

узнала тогда душа, что она уготовала вперед и отложила.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

то узнает каждый человек, чтоб он совершил и чего не совершил [из добрых и злых деяний].

Valeria Porokhova

(Тогда) познала каждая душа, ■ Что было ею уготовано вперед, ■ А что пришлось оставить (в жизни ближней).
5