русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الـنحـم ١٨
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ١٨
АН-НАДЖМ-18, Сура ЗВЕЗДА Стих-18
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АН-НАДЖМ
»
АН-НАДЖМ-18, Сура ЗВЕЗДА Стих-18
Слушайте Коран 53/АН-НАДЖМ-18
0
5
10
15
15
16
17
18
19
20
21
28
33
38
43
48
53
58
АН-НАДЖМ-18, Сура ЗВЕЗДА Стих-18
Сравнить все русские переводы суры АН-НАДЖМ, стих 18
سورة الـنحـم
Сура АН-НАДЖМ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى
﴿١٨﴾
53/АН-НАДЖМ-18:
Лeкaд рeaa мин aaйaaти рaббихиль кубрaa.
Imam Iskender Ali Mihr
Клянусь, что он увидел (часть) великих чудес (аятов) своего Господа.
Abu Adel
(и), действительно, он [Пророк] видел (в Ночь Вознесения) величайшие из знамений Господа своего.
Al Muntahab
Он увидел много величайших знамений Аллаха и Его чудеса.
Elmir Kuliev
Он увидел величайшие из знамений своего Господа.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
он действительно видел из знамений своего Господа величайшее.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
А ведь он увидел величайшее из знамений Господа своего.
Valeria Porokhova
Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!
0
5
10
15
15
16
17
18
19
20
21
28
33
38
43
48
53
58