русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـنحـم ٤٨
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ٤٨
АН-НАДЖМ-48, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АН-НАДЖМ
Слушайте Коран 53/АН-НАДЖМ-48
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
51
58
АН-НАДЖМ-48, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АН-НАДЖМ, стих 48
سورة الـنحـم
Сура АН-НАДЖМ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَى وَأَقْنَى
﴿٤٨﴾
53/АН-НАДЖМ-48:
Вe эннeху хувe aгнaa вe aкнaa.
Imam Iskender Ali Mihr
И несомненно, что Он дарует богатство и состоятельность.
Abu Adel
и что Он [Аллах] обогатил (кого пожелал) и даровал удовлетворенность,
Al Muntahab
и что Он дарует в нужной мере и ублаготворяет тем, что люди желают приобрести и сберечь,
Elmir Kuliev
Он избавляет от нужды (или дарует богатство) и наделяет собственностью (или удовлетворяет).
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и что это - Он, который обогатил и наделил,
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
что именно Он освобождает от нужды и дарует достаток,
Valeria Porokhova
И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
51
58