русский [Изменение]

АН-НАМЛ-82, Сура МУРАВЬИ Стих-82

27/АН-НАМЛ-82 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
82

АН-НАМЛ-82, Сура МУРАВЬИ Стих-82

Сравнить все русские переводы суры АН-НАМЛ, стих 82

سورة النمل

Сура АН-НАМЛ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِذَا وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَابَّةً مِّنَ الْأَرْضِ تُكَلِّمُهُمْ أَنَّ النَّاسَ كَانُوا بِآيَاتِنَا لَا يُوقِنُونَ ﴿٨٢﴾
27/АН-НАМЛ-82: Вe изaa вaкaaл кaвлу aлeйхим aхрaджнaa лeхум дaaббeтeн минeль aрды тукeллимухум эннeн нaaсe кaaнуу би aaйaaтинaa лaa йуукынуун(йуукынуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Когда же осуществится Наше слово (о котором Аллах сказал в Книге) Мы выведем им Даббе (голос со спутника) из земли. Который скажет людям, что они не постигают (на уровне йакин) Наши аяты (которые записаны в Книге).

Abu Adel

А когда (перед наступлением Дня Суда) падет на них слово [станет обязательным для них наказание из-за распространения грехов и отклонения их от закона и суда Аллаха, когда они станут худшими людьми], Мы выведем им (некое) животное из земли, которое заговорит с ними и (скажет), что люди (которые не веруют в воскрешение) не были убеждены в Наших знамениях [в Коране, в Исламе и в Мухаммаде].

Al Muntahab

Когда приблизится Судный день и наказание неверных, обещанные Аллахом, Аллах выведет людям некое животное из-под земли, которое провозгласит, что неверующие не уверили ни в знамения Аллаха, ни в Судный день. Уже настал Час, в который они не верили, а отрицали. Вот страх Судного дня и наказание [[Вышеуказанное толкование 82 айата буквальное. Но есть ещё два толкования этого айата. Первое, "некое животное" это всё, что ступает по земле - люди и другие существа. Здесь указывается на людей и на то, что это случится перед наступлением Последнего часа. Смысл 82 айата в том, что, если настигнет их Слово и наказание Аллаха, к ним (нечестивцам) придут толпы верующих, ступающих по земле, и они заполнят долины и горы и потрясут основы неверия в Аллаха, и разрушат его. Второе же толкование предполагает следующее: "некое животное" обозначает нечестивцев, пребывающих в невежестве, словно животные, как указал Аль - Асфагани в своих сочинениях. И смысл этого айата в том, что перед приближением Судного дня распространятся зло и распутство, и наступит День воскресения, который неверные отрицали. Вот это - Слово, которое падёт на нечестивцев. Эти два толкования - толкование смысла, а не буквальное толкование слов данного айата.]].

Elmir Kuliev

Когда же свершится над ними Слово, Мы выведем к ним из земли животное, которое скажет им, что люди не были убеждены в Наших знамениях.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

А когда падет на них слово, Мы выведем им животное из земли, которое заговорит с ними - люди, которые не были убеждены в Наших знамениях.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Когда же настигнет их [Наш] приговор, Мы выведем к ним из земли некое животное, которое провозгласит, что они (т. е. не обратившиеся) не верили в Наши знамения.

Valeria Porokhova

Когда ж исполнится над ними Слово, ■ Мы (на неверных) зверя выведем из-под земли, ■ И будет говорить он с ними - ■ Людьми, что не имели твердой веры ■ В (Господню суть) знамений Наших.
82