وَمَن جَاء بِالسَّيِّئَةِ فَكُبَّتْ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
﴿٩٠﴾
Imam Iskender Ali Mihr
И кто пришёл с плохим (злым) (утерянных степеней будет больше, чем приобретённых), вот тогда они были (будут) брошены на лицах в ад. Разве вас наказывают чем-либо другим, кроме того, что вы вершили?
Abu Adel
А кто (в тот день) придет (к своему Господу) с плохим [с многобожием и грехами], – лики тех (будут) повергнуты в огонь. (И будет сказано им с укором): «Вам же воздается только за то, что вы (сами) совершали (в земной жизни)?»
Al Muntahab
Те, которые придут в Судный день с дурными деяниями - неверующие и не поклоняющиеся Аллаху многобожники, - которые они совершили в ближайшей жизни и умерли, совершив эти великие грехи, будут повергнуты в огонь и будет им сказано с упрёком: "Вам воздаётся сегодня за ваше многобожие и неповиновение".
Elmir Kuliev
А те, которые предстанут с дурными деяниями, будут повергнуты в Огонь ничком: "Разве вы не получаете воздаяние только за то, что совершали?"
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
А кто приходит с дурным, - лики тех повергнуты в огонь. Разве вам не воздается только за то, что вы делали?
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
А те, кто предстанет с дурными деяниями, будут повергнуты в огонь [со словами]: "Так воздается вам по делам вашим!"
Valeria Porokhova
А те, которые придут с дурным, ■ Лицом в Огонь поверженными будут, - ■ Не по делам ли вашим воздается вам?